Rhowch eich barn
Llenwch ein holiadur byr fel y gallwn ddefnyddio'ch sylwadau i wella ein gwasanaethau.
Mae darlledu wedi galluogi mwy o bobl i ddysgu am hanes Cymru. Mae'r clipiau hyn yn amlygu datblygiadau a newidiadau yn amrywio o’r gorffennol pell i'r cyfnod Fictoraidd a'r 1960au.
Nodwch fod isdeitlau ar gael ar gael ar rai o'r clipiau, ac rydym wrthi'n gweithio i ychwanegu is-deitlau at y gweddill cyn bo hir.
I bori Archif Ddarlledu Cymru eich hun a dod o hyd i lawer mwy o fideos sy’n gallu cefnogi’ch cwricwlwm, cliciwch y botwm isod. Ar hyn o bryd mae gennym dros 7,000 o glipiau o BBC, ITV ac S4C ar gael ar lein i bawb, a dros 400,000 o glipiau ar gael i’w gweld mewn corneli clip.
Tro o amgylch Caerfyrddin
Iaith: Cymraeg
R. Alun Evans yn cael ei dywys o amgylch Caerfyrddin gan fachgen ysgol. 28/02/1964
Lleoliad: Caerfyrddin
St Peter's Church, Carmarthen
Iaith: Saesneg
Hanes Eglwys Sant Pedr, Caerfyrddin. 18/03/1974
Lleoliad: Caerfyrddin
The re-development of Holyhead.
Iaith: Saesneg
Ailddatblygu porthladd a thref Caergybi. 18/11/1966
Lleoliad: Caergybi, Ynys Môn
The fishing industry in Anglesey
Iaith: Saesneg
Adroddiad ar y diwydiant pysgota yn Ynys Môn. 26/06/1966
Lleoliad: Moelfre, Ynys Môn; Amlwch, Ynys Môn; Porth Penrhyn, Gwynedd
Brwydr Porthdinllaen â Chaergybi
Iaith: Cymraeg
Brwydr Porthdinllaen i fod yn brif borthladd i Iwerddon. 07/11/1967
Lleoliad: Porthdinllaen, Gwynedd
Bywyd Ffermio Traddodiadol
Iaith: Cymraeg
Bywyd ffermio traddodiadol ar fferm yng Nghlynnog. 27/11/1964
Lleoliad: Clynnog, Gwynedd
Atgofion plentyndod yn Oes Fictoria
Iaith: Cymraeg
Plentyndod Sarah Trenholme yn Nefyn yn ystod yr oes Fictoria. 28/05/1978
Lleoliad: Nefyn, Gwynedd
Using candles in a power cut
Iaith: Saesneg
Siopwyr yn defnyddio canhwyllau a lamp nwy mewn toriad pŵer. 09/02/1970
Penmaenmawr, Conwy
Gresffordd: Pentref Glofaol dan Newid
Iaith: Cymraeg
Cynnig i adeiladu ffordd newydd drwy pentref glofaol Gresffordd. 22/02/1965
Lleoliad: Gresffordd, Wrecsam
The changing face of Dowlais
Iaith: English
Effaith a dinistr ar bensaernïaeth Dowlais, symbol o Gymru ehangach. 11/04/1975
Lleoliad: Dowlais, Merthyr Tudful
Boxer's memories of 1930s Merthyr
Iaith: Saesneg
Eddie Thomas yn hel atgofion am Ferthyr, ei bobl, a’i hanes focsio. 04/06/1997
Lleoliad: Merthyr Tudful a Dowlais
Demolishing Merthyr's Triangle houses
Language: English
Y dymchwel dadleuol o'r tai triongl ym Merthyr. 11/04/1975
Location: Merthyr Tydfil
Tro ger hen gamlas ym Merthyr Tudful
Iaith: Cymraeg
Cyn-löwr yn hel atgofion o'r hen gamlas sydd ar fin cael ei disodli. 29/06/1977
Lleoliad: Merthyr Tudful
Tref hanesyddol Merthyr Tudful
Iaith: Cymraeg
Hanes Merthyr Tudful, a'r sialensau sy'n wynebu'r dref. 24/07/1980
Lleoliad: Merthyr Tudful
The town crier of Hay on Wye
Iaith: Saesneg
Mr Howell, crïwr y dref, wrthi'n cyhoeddi i bobl yn Y Gelli Gandryll. 18/12/1972
Lleoliad: Y Gelli Gandryll, Powys
Archfarchnad yn Llanbedr Pont Steffan
Iaith: Cymraeg
Gwrthwynebiad gan fusnesau lleol i archfarchnad yn Llanbed. 04/04/1973
Location: Llanbedr Pont Steffan, Ceredigion
Cwm Rhondda Fach yn yr 1970au
Iaith: Cymraeg
Y Rhondda Fach yn yr 1970au, a sut mae’r ardal wedi newid. 23/01/1974
Lleoliad: Rhondda fach, Rhondda Cynon Taf
Papur bro Tafod Elai, Pontypridd
Iaith: Cymraeg
Cyfweliad gydag Emlyn Davies, golygydd papur bro Tafod Elai. 15/02/1985
Lleoliad: Pontypridd, Rhondda Cynon Taf
Yr iaith Gymraeg ym Mhontypridd
Iaith: Cymraeg
Y diddordeb cynyddol yn yr iaith Gymraeg ym Mhontypridd. 15/02/1985
Lleoliad: Pontypridd, Rhondda Cynon Taf
Rob Brydon visits Tom Jones' old house
Iaith: Saesneg
Rob Brydon yn ymweld â thŷ genedigol Tom Jones. 03/03/1991
Lleoliad: Pontypridd, Rhondda Cynon Taf
First day at school in Snowdonia 1890
Iaith: Saesneg
Mae'r plant rhaid siarad Saesneg yn unig yn yr ysgol neu wynebu cosb. 20/10/2010
Lleoliad: Rhosgadfan, Gwynedd
The Welsh Not in Snowdonia 1890
Iaith: Saesneg
Mae'r plant yn cael eu cosbi am siarad Cymraeg. 20/10/2010
Lleoliad: Rhosgadfan, Gwynedd
More about the Welsh Not
Iaith: Saesneg
Carys Davies a Kyle Lima yn dysgu mwy am y Welsh Not. 11/02/2010
Lleoliad: Rhosgadfan, Gwynedd
School in 20 years' time?
Iaith: Saesneg
Plant Ysgol Lansdowne ar sut bydd ysgolion mewn 20 mlynedd. 10/01/1967
Lleoliad: Caerdydd
Leaving school and school milk
Iaith: Saesneg
Barn disgyblion ar yr oedran gadael ysgol a thalu am laeth ysgol. 17/01/1967
Lleoliad: Caerdydd
A new bilingual secondary school
Iaith: Saesneg
Ysgol Ystalyfera, ysgol ddwyieithog newydd. 09/10/1969
Lleoliad: Ystalyfera, Castell-nedd Port Talbot
Subjects taught at Llandrillo College
Iaith: Saesneg
Dysgu trin gwallt, arlwyo a sefydlu cartref yn Llandrillo. 17/06/1965
Lleoliad: Llandrillio-yn-Rhos, Conwy
Sent home for having long hair
Iaith: Saesneg
Disgybl cafodd ei anfon adref o'r ysgol am fod â gwallt hir. 02/09/1970
Y pyramidau yn yr Aifft
Iaith: Cymraeg
Ymweld â'r Pyramidiau yn yr Aifft fel rhan o'r rhaglen plant ‘Bilidowcar’. 01/04/1987
Lleoliad: Giza, Yr Aifft